Contact

Room

016

Phone

+36 (1) 3429372 / 6124

Contact

Room

016

Phone

+36 (1) 3429372 / 6124

Péter TIMA
Publications

23 results
23 results
Babutsán Rita, Bartha Csilla, Hattyár Helga, Mocsári Bernadett, Nagyné Kiss Anna, Sztari Bernadett, Tarr Zoltán, Tima Péter, Tücsök Dorottya. 2022. Interaktív jelnyelvi műhelyfoglalkozások az Egyetemi Anyanyelvi Napokon. ELTE BTK Egyetemi Anyanyelvi Napok (EAN). ELTE BTK, Budapest, 2022.04.21.
Bartha Csilla, Lakatos György, Rézműves Melinda, Sztari Bernadett, Tarr Zoltán, Tima Péter, Tücsök Dorottya, Vajda Melinda. 2022. Részvételi szociolingvisztika a gyakorlatban: Edukációs nyelvészeti kutatások és fejlesztések kisebbségi közösségekkel. Kutatók Éjszakája 2022. Nyelvtudományi Kutatóközpont, Budapest, 2022.09.30.
Bartha Csilla, Mocsári Bernadett, Sztari Bernadett, Tarr Zoltán, Tima Péter, Tücsök Dorottya, Vajda Melinda. 2022. A Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézet diákműhelyeinek bemutatkozása. ELTE BTK Egyetemi Anyanyelvi Napok (EAN). ELTE BTK, Budapest, 2022.04.21.
Hattyár Helga, Tima Péter, Tücsök Dorottya, Vajda Melinda. 2022. Diákkörös börze, a Két- és többnyelvűségi diákműhely bemutatkozása. ELTE BTK Tudományos hét. ELTE BTK, Budapest, 2022.09.26.
Tima Péter, Tücsök Dorottya. 2022. Alkalmazott nyelvészként alkalmazott nyelvészek – az ELTE BTK Alkalmazott nyelvészet MA alumnuszainak múltja és jelene (poszter). ELTE BTK, Alkalmazott nyelvészeti alumni találkozó és nyílt nap. ELTE BTK, Budapest, 2022.06.24.
Tima Péter, Tücsök Dorottya. 2022. Fókuszban az -Esély: a JelEsély és NyelvEsély projektek bemutatása. ELTE BTK, Az alkalmazott nyelvészet fő irányai kurzus. ELTE BTK, Budapest, 2022.05.05.
Tima Péter. 2022. A rap autenticitásának dimenziói. ELTE BTK, Nyelvi változatosság MA kurzus. ELTE BTK, Budapest, 2022.11.29.
Bartha Csilla, Tima Péter. 2021. Az Erasmus+: Romani Digitális Tudástér: Innovatív romani–magyar digitális oktatási-kulturális kompetenciafejlesztés és segédanyag-csomag létrehozása regionális modellek alkalmazásával projekt célkitűzései és megvalósítási lépései. A SJE TKK Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéke mellett működő Variológiai Kutatócsoport XI. nemzetközi tudományos szimpóziuma, Komárno (online), 2021.11.12.
Szarvas Gabriella, Tima Péter. 2021. A nyelvészeti képzés szemléletmódjai hallgatói szemmel – A különböző tudományterületek megjelenésének aránya és közös munkájának nehézségei. Eszterházy Károly Egyetem, Líceum, Eger, 2018.11.15.
Tima Péter. 2021. A hip-hop autenticitása és relevanciája a Többnyelvűségi Kutatóközpont bevonó és reflexív pedagógiájának hálózatában. What Can Sign Language and Deaf Research Add to Science, Art and Society? – Mivel járulnak hozzá a jelnyelv és a siket kutatások a tudományhoz, művészethez és társadalomhoz? MTA NYTI TKK, Budapest, Larus Rendezvényközpont, 2019.11.14.
Tücsök Dorottya, Tima Péter. 2021. A NyelvEsély projekt jelnyelvi fejlesztései – tananyagok és segédanyagok. NyelvEsély projekt jelnyelvi zárórendezvény, Budapest (online), 2021.08.27.
Tücsök Dorottya, Tima Péter. 2021. Cigány nyelvek, kultúrák: audiovizuális gyűjtemény
Tücsök Dorottya, Tima Péter. 2021. Digitális kiállítás: A JelEsély és a NyelvEsély projektekben kisebbségi csoportokat bevonó, aktivizáló programokról, rendezvényekről. Trefort-kert Offline fesztivál – Esélyegyenlőségi sátor. ELTE BTK, Budapest, 2021.09.08–09.
Tücsök Dorottya, Tima Péter. 2021. Két- és többnyelvűségi Diákműhely. Egyetemi Anyanyelvi Napok. ELTE BTK, Budapest (online), 2021.04.21–23.
Tücsök Dorottya, Tima Péter. 2021. Lehetséges utak: empirikus jelnyelvi fejlesztések és ajánlások a TENyeK Esély projektjeiben. A Magyar Tudomány Ünnepe, „Tudomány: iránytű az élhető jövőhöz”. NYTK NYANYI TENyEK, Budapest (online), 2021.11.11.
Tücsök Dorottya, Tima Péter. 2021. Tévhitbontás: kiscsoportos, interaktív programok a nyelvi kisebbségek, nyelvi ideológiák, kisebbségi oktatás témákban. Trefort-kert Offline fesztivál – Esélyegyenlőségi sátor. ELTE BTK, Budapest, 2021.09.08–09.
Tima, Péter. 2019. What Can Sign Language and Deaf Research Add to Science, Art and Society? Budapest. 2019.11.13–14. A hip-hop autenticitása és relevanciája a Többnyelvűségi Kutatóközpont bevonó és reflexív pedagógiájának hálózatában / The Authenticity and Relevance of Hip-Hop in the Network of the Inclusive and Reflexive Pedagogy of the Research Centre for Multilingualism